Paperback. Pub Date: 2014-6-1 Publisher: World Publishing Company book analyzes the characteristics and principles of lexical metaphor to understand the impact of cultural metaphor comprehension. context and other factors; then. elaborate metaphor of translation should be based on the specific situation using different translation strategies. Learn the language of metaphor. like opening a window leading to another culture. to better understand the language reflects culture and thinking. Translation is a bridge of cultural exchange. However. the translation of no fixed translation. in particular the practice of translation of metaphor translation strategies should be different depending on the context and purpose. in order to achieve the most effective communication effects. This monograph focusing illustration. on the cases combined. and strive for the reader to effectively ...
show more...Just click on START button on Telegram Bot