Gutes Übersetzen: Neue Perspektiven für Theorie und Praxis des Literaturübersetzens

Gutes Übersetzen: Neue Perspektiven für Theorie und Praxis des Literaturübersetzens

Author
Albrecht Buschmann (editor)
Publisher
De Gruyter (A)
Language
German
Year
2015
Page
408
ISBN
9783050065359,9783050059686
File Type
pdf
File Size
3.2 MiB

Der Band bietet Studien praxiserfahrener Philologen und philologisch geschulter Praktiker zu Fragen der Übersetzung aus der Perspektive unterschiedlicher Disziplinen und mit Beispielen aus verschiedenen Genres und Sprachen. 18 Aufsätze von Theologen, Altphilologen, Germanisten, Amerikanisten, Romanisten und Philosophen behandeln u. a. die Grundlagen der Übersetzungsreflexion in der Antike, aktuelle methodologische Perspektiven, das Verhältnis von Theorie und Praxis sowie Fragen des intralingualen Übersetzens. Der Fokus liegt dabei auf der Rückbindung der translatorischen Theoriebildung an die übersetzerische Praxis. Gegenstand ist das „gute Übersetzen“, verstanden als die doppelte Herausforderung, für stilistisch anspruchsvolle literarische, philosophische oder religiöser Texte eine gute Übersetzung zu finden. Denn Erkenntnisse zu solchen ästhetisch wie semantisch komplexen Übersetzungsfragen versprechen Orientierung für die Übertragung auch anderer Textsorten.

show more...

How to Download?!!!

Just click on START button on Telegram Bot

Free Download Book