Dramatic Licence : Translating Theatre from One Official Language to the Other in Canada

Dramatic Licence : Translating Theatre from One Official Language to the Other in Canada

Author
Louise LadouceurRichard LebeauE. D. Blodgett
Publisher
University of Alberta Press
Language
English
Edition
1
Year
2012
Page
227
ISBN
9780888647061,9780888645388
File Type
epub
File Size
1.7 MiB

Translation is tricky business. The translator has to transform the foreign to the familiar while moving and pleasing his or her audience. Louise Ladouceur knows theatre from a multi-dimensional perspective that gives her research a particular authority as she moves between two of the dominant cultures of Canada: French and English. Through the analysis of six plays from each linguistic repertoire, written and translated between 1961 and 2000, her award-winning book compares the complexities of a translation process shaped by the power struggle between Canada's two official languages. The winner of the Prix Gabrielle-Roy and the Ann Saddlemyer Book Award, Dramatic Licence addresses issues important to scholars and students of Translation Studies, Canadian Literature and Theatre Studies, as well as theatre practitioners and translators. The University of Alberta Press acknowledges the financial support of the Government of Canada, through the National Translation Program for Book Publishing, for our translation activities.

show more...

How to Download?!!!

Just click on START button on Telegram Bot

Free Download Book