New Insights in the History of Interpreting

New Insights in the History of Interpreting

Author
Kayoko TakedaJesús Baigorri-JalónJesús Baigorri-Jalón
Publisher
John Benjamins Publishing Company
Language
English
Edition
1
Year
2016
Page
296
ISBN
9789027267511,9789027258670
File Type
pdf
File Size
23.7 MiB

Bringing Together Papers From An International Symposium Held At Rikkyo University In 2014 Along With Two Select Pieces, This Volume Pursues Such Questions In An Eclectic Exploration Of The Practice Of Interpreting, The Recruitment Of Interpreters, And The Challenges Interpreters Have Faced In Diplomacy, Colonization, Religion, War, And Occupation. Introduction / Jesús Baigorri-jalón And Kayoko Takeda -- Chapter 1. Defining Sillan Interpreters In First-millennium East Asian Exchanges / Rachel Lung -- Chapter 2. Interpreting Practices In The Age Of Discovery: The Early Stages Of The Spanish Empire In The Americas / Icíar Alonso-araguás -- Chapter 3. Interpreting For The Inquisition / Marcos Sarmiento-pérez -- Chapter 4. Nagasaki Tsūji In Historical Novels By Yoshimura Akira: An Alternative Way Of Studying The History Of Interpreters / Torikai Kumiko -- Chapter 5. The U.s. Department Of State's Corps Of Student Interpreters: A Precursor To The Diplomatic Interpreting Of Today? / David B. Sawyer -- Chapter 6. At The Dawn Of Simultaneous Interpreting In The Ussr: Filling Some Gaps In History / Sergei Chernov -- Chapter 7. The Use Of Photographs As Historical Sources, A Case Study: Early Simultaneous Interpreting At The United Nations. / Jesús Baigorri-jalón -- Chapter 8. 'crime' Of Interpreting: Taiwanese Interpreters As War Criminals Of World War Ii / Shi-chi Mike Lan -- Chapter 9. Guilt, Survival, Opportunities And Stigma: Japanese Interpreters In The Postwar Occupation Period (1945-1952) / Kayoko Takeda -- Chapter 10. Risk Analysis As A Heuristic Tool In The Historiography Of Interpreters: For An Understanding Of Worst Practices / Edited By Kayoko Takeda, Jesús Baigorri-jalón. Bringing Together Papers From An International Symposium Held At Rikkyo University In 2014 Along With Two Select Pieces, This Volume Pursues Such Questions In An Eclectic Exploration Of The Practice Of Interpreting, The Recruitment Of Interpreters, And The Challenges Interpreters Have Faced In Diplomacy, Colonization, Religion, War, And Occupation. Includes Bibliographical References And Indexes.

show more...

How to Download?!!!

Just click on START button on Telegram Bot

Free Download Book