
This new edition, follows the same principles outlined in the first edition of "ASRED" and, likewise, contains important words and expressions not found in A. Smirnitsky's "Comprehensive Russian-English Dictionary" or M. Wheeler's Russian-English half of the "Oxford English Dictionary."
In ASRED 2 the net has been cast much wider than in ASRED and the volume of lexical material has been increased substantially.
This is just the book you need if you have ever wondered about the meaning of any of the following examples from the pages of this new edition:
as'ka biuro ritual'nykh uslug
VTsIOM
gubozakatyvaiushchaia mashinka
e-moe
zabugornyi
imkho
Ioann Zlatoust
komp'iuter 'zavis'
Lazurnyi bereg
lezhachii politseiskii
molodil'nye iablochki
navorochennyi
pal'chikovaia batareika
posadit' zrenie
Piaterochka
sportsmen-koliasochnik
surdoperevodchik
trekhochkovyi brosok
u.e.
khotenchik
ChaVO
cheremukhovye kholoda
shaurma
shchitoobrazyi nogolistnik
elektrovenik
iubka s zapakhom
iaponskii gorodovoi
Just click on START button on Telegram Bot