Product Description
La disciplina conocida como traducción e interpretación en los servicios públicos (TISP) ha experimentado un gran avance y consolidación en las últimas décadas. La demanda de profesionales en situaciones que dificultan el proceso de comunicación entre los representantes de las administraciones públicas y los usuarios que no dominan una lengua es cada vez mayor y, de este hecho, han tomado conciencia las distintas instituciones académicas. El presente libro analiza las necesidades documentales y léxicas en la TISP, y aborda el desarrollo de la competencia léxica traductora en una sociedad digital desde una perspectiva teórica y práctica.
About the Author
María del Mar Sánchez Ramos forma parte del grupo de investigación FITISPos (Formación e investigación en la traducción e interpretación en los servicios públicos, Universidad de Alcalá). Imparte docencia de grado y posgrado en el Departamento de Filología Moderna de la Universidad de Alcalá. Sus principales líneas de investigación son la traducción y la tecnología, la lingüística de corpus aplicada a la traducción y la didáctica de la traducción.
Just click on START button on Telegram Bot