《知日·和制汉语》是一本介绍日本社会文化的书,以日本的“和制汉语”为切入点,力求反映日本社会文化及人文面貌。日语由平假名、片假名和汉字三个部分组成。和制汉语,即日语中的汉字。本书全方位介绍了日语中不同类型的汉字和词语,例如日语中的四字成语、日本人的奇怪姓氏、日语中动植物的汉字名称、街头看板上的汉字、流行文化中的和制汉语等,全面了解这个看似熟悉却又陌生的文字体系,解析日本社会文化。本书延续知日系列图书的一贯风格,提供有创意、具价值感的日本社会文化阅读。18—35岁之间,热爱日本潮流文化的创意、设计工作者、媒体从业人员。跨文化交流爱好者。《知日·和制汉语》特集是《知日》系列的第28本!隋唐时期,日本学习了中国的汉字,发扬了自己的语言;明治时期,日本用汉字翻译西洋文献,中国又将它们吸收回国,壮大了汉语的内涵。汉字的一来一往,牵连出两个国家一衣带水的联系。透过对中日两国汉字的比较,还可以了解文字背后的国家文化。现在使用的汉语中,究竟有多少来自日语?那些虽是汉字,中国人却不认识的字,到底是怎样形成的?日本还有多少古怪有趣的人名地名?从语言出发,从另一个角度了解日本吧!海报:汉字的基础日本47府道都县的风土汉字那些从日本传入中国的汉语日语?汉语?和制汉语词汇造词人物:制度与价值观的概念传递者明治以前的和制汉语及造词原理:同为汉字,相近却不相同日本的“国字”:一个字,也可以表达复杂的含义生活中的和制汉语:衣食住中生长的造字智慧汉字检定、年度汉字:热衷于汉字的日本人流行文化与和制汉语:最欢快的和制汉语看板上的和制汉语:边走边拍,路上字体观察四字熟语:虽然看不明白,但是觉得好厉害!易错汉字:词义的暗号名字?姓氏:刻着时代印记的名与姓动植物的汉字卡片“冠婚葬祭”中的和制汉字:汉字堆中的人生行事日本方言中的汉语:语言中的风土的记忆写研:是汉字,也是艺术!和制外来语:蛋黄酱不够多!读书:汉字的溯源之旅创造的魅力:笹原宏之的国字研究之路书道之旅:从文字中发现美和制汉语VS中文译词:国力之争旅情,那些或缱绻或趣致的地名别册日和手帖regulars【photographer】滨田祐史:凝视光与影的世界interview滨田祐史【book】人形无言,戏有声【magazine】明日的绘本《真夜中》之《特集:物语与设计》【器】兵左卫门的手工漆筷【manga】寄生兽:脑与心的战斗【俳句】俳句革命家【料理】寿喜烧【吴东龙の设计疆界】看展第十年的新发现:2014东京设计师周看展笔记【虫眼蟲语】黄支子【告诉我吧!日语老师】浮光掠影看2014★在众多关于日本的书籍中,有一个系列做得特别知性、特别有深度。它就像它的名字一样,不是要让年轻人的生活、打扮更像日本人,而是要让华文读者更了解日本,这就是《知日》。——梁文道★日本作为一个经济高度发展的国家,还有很多不同的范畴,可以让我们去推敲、参考,我相信《知日》能够提供这方面的角度,让大家去认识一个全新的日本。——汤祯兆★日本世界屈指可数的、高质量的艺术、文化、音乐,希望《知日》能够将这些信息带给中国的读者。——坂井直树★《知日》几乎收集了华文世界所有“日本通”。如果想分析为什么自己哈日,这是好书。——健吾★这套系列书籍
show more...Just click on START button on Telegram Bot