Zählsynopse zum Buch Ben Sira: Herausgegeben:Reiterer, Friedrich V.;Mitarbeit:Schrader, Lutz; Egger-Wenzel, Renate; Krammer, Ingrid; Ritter-Müller, Petra

Zählsynopse zum Buch Ben Sira: Herausgegeben:Reiterer, Friedrich V.;Mitarbeit:Schrader, Lutz; Egger-Wenzel, Renate; Krammer, Ingrid; Ritter-Müller, Petra

Author
Friedrich Vinzenz Reiterer / Renate Egger-Wenzel / Ingrid Krammer / Petra Ritter-Müller / Lutz Schrader (Hgg.)
Publisher
De Gruyter
Language
German
Year
2002
Page
260
ISBN
3110175207,9783110175202
File Type
pdf
File Size
16.4 MiB

The series Fontes et Subsida (FoSub) is designed to give biblical reference works a fixed forum. It will present a loose succession of indispensable basic biblical research tools such as individual and special editions, collections of texts, dictionaries, synopses, concordances etc.
Die aufgefundenen hebräischen Handschriften zu Ben Sira enthalten mittlerweile ca. 64% des hebräischen Textes und weisen untereinander zum Teil erhebliche Abweichungen auf. In der Forschung greift man daher auf die mehr oder weniger vollständigen griechischen, aber auch auf syrische Übersetzungen zurück.
Die griechische Version, die älteste und bedeutendste, enthält aber innerhalb der Kapitel 30-36 Vertauschungen. Die Texteditionen richten sich nun zum Teil am griechischen Text aus, stellen aber teilweise die ursprüngliche Ordnung wieder her oder benutzen eine neue Zählart.
Die Zählsynopse möchte den Wirrwarr unterschiedlicher Zählungen beheben und basiert auf einer neu konzipierten polyglotten (hebräischen, syrischen, griechischen und lateinischen) Textedition, die im Winter 2003/2004 in dieser Reihe vorgelegt wird. In diesem kolometrisch gegliederten Text sind alle Überhänge des Griechischen (GII), Hebräischen und Syrischen eingearbeitet. So entstand eine durchlaufende Zählung, die den griechischen Text nach der klassischen Edition Zieglers im wesentlichen übernimmt und im eben genannten Sinne ergänzt.
Eingearbeitet wurden griechische Editionen (Ziegler, Swete, Rahlfs), die hebräischen Editionen (Sefer, Beentjes), die syrische Edition (de Lagarde, Mossul, Ambrosianus, Calduch-Benages und Liesen, Peshitta-Institut/Leiden), die lateinische Edition (Rom, Stuttgart), die Einheitsübersetzung, der revidierte Luthertext, die New Revised English Standard Version und Sauer/JSHRZ.

show more...

How to Download?!!!

Just click on START button on Telegram Bot

Free Download Book